Ας είναι καλά τα Νόμπελ, μας μαθαίνουν και «άγνωστους» εν Ελλάδι συγγραφείς.

Ο τανζανός μυθιστοριογράφος Αμπντουλραζάκ Γκουρνά τιμάται φέτος με το βραβείο Νόμπελ Λογοτεχνίας, όπως ανακοινώθηκε το μεσημέρι κατά την τελετή της Σουηδικής Ακαδημίας στον Στοκχόλμη.

Η ανακοίνωση έγινε από τον μόνιμο γραμματέα της Σουηδικής Ακαδημίας Ματς Μαλμ, ο οποίος ανέφερε ότι το βραβείο δίνεται στον Αμπντουλραζάκ Γκουρνά για τη «διεισδυτική και γεμάτη κατανόηση παρουσίαση των επιδράσεων της αποικιοκρατίας και τη μοίρας των προσφύγων στο μεταίχμιο πολιτισμών και ηπείρων».

Πράγματι ο γεννημένος το 1948 στο νησί της Ζανζιβάρης Αμπντουλραζάκ Γκούρνα υπήρξε μετανάστης στην Βρετανία, όπου έφθασε στα τέλη της δεκαετίας του ΄60 από την πατρίδα του, μιλώντας βασικά σουαχίλι.

Από την ηλικία των 21 ετών όμως, που άρχισε να γράφει, τα αγγλικά έγιναν το λογοτεχνικό του εργαλείο. Ως την πρόσφατη συνταξιοδότησή του μάλιστα υπήρξε καθηγητής Αγγλικής και Μεταποικιακής Λογοτεχνίας στο Πανεπιστήμιο του Κεντ στο Καντέρμπερι.

Ως τώρα έχει δημοσιεύσει δέκα μυθιστορήματα και μία σειρά διηγημάτων και σε όλα αναδεικνύονται τα βιώματά του ως πρόσφυγα.

Σύμφωνα με την Σουηδική Ακαδημία εξάλλου κορύφωση του συγγραφικού έργου του ήταν το μυθιστόρημα με τίτλο «Παράδεισος», που κυκλοφόρησε το 1994. Μια ιστορία αγάπης, στην οποία συγκρούονται διαφορετικοί κόσμοι και πεποιθήσεις, εμπνευσμένη από το ερευνητικό ταξίδι του στην Ανατολική Αφρική στο 1990.

Ως σήμερα πάντως δεν έχει μεταφραστεί κανένα έργο του στα ελληνικά.

Διαβάστε επίσης:

Οι καλύτεροι «ψαλιδοχέρηδες» στο 62ο ΦΚΘ: Εννέα κορυφαίοι μοντέρ μιλούν για το μοντάζ και τα μυστικά του

Γλυπτά του Παρθενώνα: Άρνηση των Βρετανών να συζητήσουν, αγνοούν την απόφαση της UNESCO